后来他们求一个王,神就将便雅悯支派中,基士的儿子扫罗,给他们作王四十年。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.

既废了扫罗,就选立大卫作他们的王。又为他作见证说,我寻得耶西的儿子大卫,他是合我心意的人,凡事要遵行我的旨意。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.

从这人的后裔中,神已经照着所应许的,为以色列人立了一位救主,就是耶稣。<

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:

神却叫他从死里复活。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

But God raised him from the dead:

因为主曾这样吩咐我们说,我已经立你作外邦人的光,叫你施行救恩直到地极。<

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.

于是主的道,传遍了那一带地方。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

And the word of the Lord was published throughout all the region.

门徒满心喜乐,又被圣灵充满。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

凡人所当得的,就给他。当得粮的,给他纳粮。当得税的,给他上税。当惧怕的,惧怕他。当恭敬的,恭敬他。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

行事为人要端正,好像行在白昼。不可荒宴醉酒。不可好色邪荡。不可争竞嫉妒。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

爱是恒久忍耐,又有恩慈。爱是不嫉妒。爱是不自夸。不张狂。

旧约 - 历代记上(1 Chronicles)

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,

1112131415 共856条